Traductor de Google para el sitio web del pueblo

Did you know the Laguna Woods Village website can be translated into nine languages other than English? All you have to do is visit the homepage and choose your language from the Google Translate dropdown list located in the upper left corner of the page, above the CodeRED logo. If you know of friends and neighbors whose primary language is Arabic, Chinese, Korean or others, spread the word about this handy feature.

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación. 

Patrocina un caballo GRF

Horses, like their human partners and our other pets, start to have health issues when they age. Teeth get old, muscles and ligaments get tired, and their hearts may not be as strong as they once were. 

Here at Laguna Woods Village Equestrian Center, we cherish the horses who serve our community (your horses), and we believe in ensuring they have everything they need to be healthy and happy in their work at the center and into retirement. 

Right now, two horses, older and unable to be ridden, who tirelessly served our residents and brought joy to so many, must retire due to their health and at the recommendation of our veterinarians.

Murphy

Thanks to the generosity of our residents, Murphy, an appendix quarter horse who developed a degenerative ligament disease, was moved to Hoofs and Woofs rescue and is sponsored for his care. He is thriving and loving his life, but we are in need of donations to the rescue to continue to support his feeding, shoeing and medical needs.

Belle

Our sweet Belle, a 26-year-old draft cross, taught most of the beginners at the Equestrian Center for several years. With patience and devotion to her students, many learned how to ride and then moved on to more advanced horses. Beginner lessons, with unbalanced riders who put a strain on horses physically, are the hardest on horses. Belle has done so much; now, with an acute lameness, the vet has requested that she stay retired and move to a more open space to live out her remaining years. Donations to sponsor our beloved Belle will ensure that we are able to provide this for her and give her the joy of being with other horse friends in a no-pressure pasture life.

You can help these retirees through sponsorship for their care. Any small amount will help; yearly donations are available, too. Sponsorship can be made through the GRF Sponsor a Horse program and through donations to the Saddle Club, made specifically for the care of these horses. Click the orange Download button below for more information.

We thank you, the residents, for all the love and support you show for our special “equine staff members” and hope to see you soon for a tour or event at the Equestrian Center. 

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación. 

Los amantes de la armonía presentan una aventura de una noche

Sábado 1 de julio
Vea a continuación las ubicaciones y horarios.
Gratis

Acompáñenos a cantar el 1 de julio cuando el Club Lovers of Harmony presente "One Night Stand" con una presentación en carrito de golf de "Patriotic Song" para animar su espíritu patriótico en la celebración del Día de la Independencia. Cada serie de conciertos gratuitos de 15 a 20 minutos incluirá "The Star Spangled Banner", "American Anthem", "Battle Hymn of the Republic" y más.

Únase a nosotros en las siguientes ubicaciones

  • Vestíbulo de la casa club 5 – 14:00 horas
  • Vestíbulo de la casa club 6 – 14:30 h
  • Entrada a la casa club, 3 escalones – 15:00 h
  • Fuente de la casa club 1 – 15:30 h
  • 19 Restaurante y bar salón – 16:00 horas

Los miembros de OC Sound Chorus, grupo a capella y ganadores del primer lugar de Sweet Adelines International Region 21 en 2023, se unirán a One Night Stand en 19 Restaurant and Lounge.

Acerca de One Night Stand Quartet

One Night Stand Quartet está compuesto por residentes de Laguna Woods y miembros de Lovers of Harmony Club que estableció una serie anual de conciertos cortos en carritos de golf durante la temporada navideña de 2022 mientras los elfos cantan alegremente por todo el pueblo. 

El cuarteto One Night Stand incluye: 

  • Bonnie McKibben – campeona internacional Reina de la Armonía, artista discográfica, directora y educadora magistral de coros y cuartetos a capela
  • Pam McCombs – artista musical y textil y educadora musical en todo el condado de Orange
  • Sus Kilpatrick – Artista de producciones regionales de Broadway en toda Escocia
  • Laura Fremont – Artista escénica y educadora de Los Ángeles con más de 30 años de experiencia en educación en cine, televisión y danza.

Para obtener más información, comuníquese con Laura Fremont en amantesdelaarmonía@gmail.com818-720-5098.

Laguna Woodstock 2023

Casa club 2
Saturday, June 24
1 pm
$20

Don’t miss the 15th anniversary of the wildly popular Laguna Woodstock at Clubhouse 2 where you can enjoy music, food and fun! 

The Music

  • Kicking off a day of epic music will be Art of Sax, heavy on saxophone, bass and smooth vocals, from 1 to 2:30 p.m. 
  • Often compared to Janis Joplin, Stevie Nicks, Linda Ronstadt and Melissa Etheridge, the Tricia Freeman Band will rock the house from 2:30 to 4 p.m.
  • Crossroads Band will take over the stage from 4 to 5:30 p.m., playing hits from bandslike Journey, Queen, Doobie Brothers, Petty, Styx, Van Halen, Eagles, Frampton, Beatles, Rolling Stones and more. 
  • California’s premier southern rock band, Southbound, will perform from 5:30 to 7 p.m. 
  • The Who Experience, honoring one of the most influential and greatest rock bands of the 20th century, will wrap up the day of music from 7 to 8:30 p.m.  

The Food

Feel free to bring your own, but Woodstock has enlisted some popular vendors to satisfy a variety of cravings, including the following fare:

  • Burgers and hot dogs by 19 Restaurant and Lounge 
  • Taco stand tacos
  • Pizza
  • Homemade ice cream

Although no bar will be available this year, 19 Restaurant and Lounge will concoct a special Woodstock cocktail. Otherwise, feel free to bring your own adult beverages. 

La diversión

For the first time ever, we are introducing the Hippy Happy Boutique inside Clubhouse 2. There you’ll find myriad vendors offering wares and services such as body painting, cooling neckbands, essential oils, glass art, hair accessories, headbands, jewelry, macramé apparel, memorabilia, a photo booth, tie-dye clothing, ties, caps, woodwork and more. 

Admisión

Las pulseras están a la venta por $20 en boomersclub.org. You can pick up the wristbands you purchased online or purchase them along with Laguna Woodstock t-shirts Wednesday and Saturday at Clubhouse 2 from 10:30 a.m. to 12:30 p.m. and at 19 Restaurant and Lounge Friday evening from 5 to 7 p.m. Wristbands are also available for purchase daily at the Florence Sylvester Senior Center. Visit boomersclub.org for a complete schedule of dates, times and locations. 

Autobuses de enlace

Shuttle buses will pick up at Clubhouse 1, Clubhouse 5 and Florence Sylvester Senior Center. Shuttles will run every 30 minutes from 1 to 8:30 p.m. A complimentary golf cart will offer rides from Clubhouse 7 to Clubhouse 2. 

For more information, visit the Boomer’s Club website at boomersclub.org, correo electrónico info@boomersclub.org o llamar 949-415-8030

Eche las estafas a la calle

Parece que los estafadores nunca duermen; ciertamente nunca se cansan de buscar formas de liberarte de tu identidad y/o dinero. 

A continuación, encontrará enlaces a estafas comunes. ¡Manténgase alerta, manténgase seguro y no permita que los delincuentes lo estafen! Continúe leyendo para descubrir más maneras de evitar ser víctima de una estafa.

  • Lea el artículo de AARP “Las 14 principales estafas a las que debe prestar atención en 2023” en bit.ly/3PmAJRn.
  • USA Today comparte cuatro trucos que usan los estafadores telefónicos y cómo detenerlos en bit.ly/3BExQ5C
  • Experian comparte las últimas estafas que debes tener en cuenta en bit.ly/3SnZ4UD
  • La Comisión Federal de Comercio comparte alertas de estafas, estafas comunes y denuncias de estafas. en bit.ly/3dxKUS8
  • Usa.gov comparte estafas y fraudes comunes en bit.ly/3xKOQ8X
  • Nbcnews.com comparte que cuando recibes un mensaje de texto extraño de un número equivocado, probablemente sea una estafa. en nbcnews.to/3SqR1GQ

Prácticas de correo seguro

Los inspectores postales de Laguna Woods y de todo el país trabajan arduamente para proteger su correo. Pero con entregas a más de 100 millones de direcciones, el Servicio de Inspección Postal no puede realizar el trabajo solo. Así es como puede ayudar a proteger su correo de posibles robos: 

  • Inscríbase en línea en el programa gratuito del Servicio Postal de los Estados Unidos. Entrega informada programa que permite a los usuarios obtener una vista previa de imágenes en escala de grises del correo entrante, rastrear paquetes, dejar instrucciones de entrega, reprogramar la entrega y más.
  • Utilice las ranuras para cartas de su oficina de correos para enviarlas o entréguelas a un cartero.
  • Deposite el correo en las cajas de recolección azules de USPS antes de la última hora de recolección que aparece en el cronograma publicado en cada caja.
  • Retire el correo de su buzón inmediatamente después de la entrega, especialmente si espera cheques, tarjetas de crédito u otros artículos delicados. Si no estará en casa cuando se esperan los artículos, pídale a un amigo o vecino de confianza que recoja su correo. No lo deje en el buzón durante la noche.
  • No envíe dinero en efectivo por correo.
  • Pídale a su banco cheques “seguros” que no se puedan alterar.
  • Solicite a la oficina de correos que retenga su correo si planea estar fuera de casa durante más de tres días. Puede solicitar la retención de correo en la oficina de correos o en línea en USPS.com
  • Llame al Departamento del Sheriff inmediatamente al 949-770-6011 Si ve a un ladrón de correo trabajando, llame a los inspectores postales. 877-876-2455 (presione 3).
  • Si cree que le robaron su correo, infórmelo inmediatamente a Seguridad de Laguna Woods Village al 949-580-1400El personal también le indicará que presente una denuncia ante el Departamento del Sheriff y el jefe de correos o el inspector postal. Los inspectores postales pueden determinar si su incidente es aislado o forma parte de un problema mayor de robo de correo. Su denuncia puede ayudarles a localizar y detener a los ladrones. 
  • Presente un informe de robo de correo llamando a los inspectores postales al 877-876-2455 o complete el informe en línea en Sitio web del Servicio de Inspección Postal de los Estados Unidos.

Simplemente cuelgue 

  • No contestes llamadas de números que no reconoces ni llamadas inesperadas. Si contestas y descubres que es una llamada automática, simplemente cuelga. No tienes que decir nada ni dar explicaciones.
  • Nunca proporcione información personal a personas desconocidas que llaman ni les permita acceder a su computadora a través de internet. En su lugar, cuelgue y llame directamente a la organización para verificar si la llamada fue legítima.
  • Si alguien llama y dice ser de una agencia gubernamental, por muy oficial o grave que suene la situación, cuelgue. Cuanto más tiempo permanezca en línea, más probabilidades tendrá de ser víctima.
  • No confíe en quienes llaman solo porque conocen su información personal. Debido a las numerosas filtraciones de datos, muchos estafadores proporcionan a las víctimas su número de seguro social para generar confianza.
  • Contacta a la agencia que supuestamente te llamó. Busca el número tú mismo; no confíes en tu identificador de llamadas ni en el número que te haya dado la persona que te llamó.

No se deje engañar por esquemas de phishing por correo electrónico

El phishing es una de las estafas por correo electrónico más populares. Los hackers usan un cebo (un archivo o enlace aparentemente legítimo) para engañar a sus víctimas y obtener información personal. Las amenazas a la seguridad del correo electrónico se presentan de diversas formas. Aquí te explicamos cómo reconocer correos electrónicos falsos.

  • No confíe en el nombre de usuario. A menudo, un correo electrónico de phishing proviene de una dirección que parece ser genuina; con solo revisar estos datos, pueden parecer legítimos. Sin embargo, si los examina, podría descubrir que se trata de una variante falsa que pretende parecer auténtica; por ejemplo, customerservice@mail.macys.work en lugar de customerservice@macys.com.
  • Mira, pero no hagas clic. Pasa el ratón sobre cualquier enlace incluido en el cuerpo del correo electrónico. Si la dirección del enlace te parece sospechosa, no hagas clic en ella.
  • Revise si hay errores ortográficos. Los mensajes legítimos no suelen tener errores ortográficos importantes ni gramaticales. Lea sus correos electrónicos con atención e informe cualquier cosa que parezca sospechosa.
  • Analice el saludo. Tenga cuidado con los correos electrónicos dirigidos a un vago "Estimado cliente". Las empresas legítimas suelen usar un saludo personal con nombre y apellidos.
  • No proporcione información personal. Los bancos legítimos y la mayoría de las demás empresas lo harán. nunca Solicitar credenciales personales vía correo electrónico.
  • Cuidado con la urgencia y el drama. Invocar una sensación de urgencia o miedo es una táctica común de phishing. Tenga cuidado con los asuntos que afirman que su cuenta ha sido suspendida o que se ha producido un intento de inicio de sesión no autorizado.
  • Revise la firma. La falta de información sobre el firmante o cómo contactar con una empresa sugiere claramente que se trata de un intento de phishing. Las empresas legítimas siempre proporcionan información de contacto.
  • No haga clic en archivos adjuntos, no abra ningún archivo adjunto de correo electrónico que no esperaba y no abra correos electrónicos que parezcan remotamente sospechosos.

Proteger la identidad, monitorear el crédito

  • Instale un software antivirus en su computadora y manténgalo actualizado.
  • Invierta en protección contra el robo de identidad (bit.ly/2Z1H75V). 
  • Monitorea tu crédito gratis (bit.ly/2Wsk3LO).

Defensas de primera línea contra estafas generales

  • Red de vigilancia del fraude de AARP (aarp.org/dinero/estafas-fraude): Llama al 877-908-3360 para hablar con un voluntario capacitado en la línea de ayuda de Fraud Watch. 
  • Oficina del Fiscal General de California (oag.ca.gov/consumers#topics): Aprenda sobre estafas comunes y otros problemas de los consumidores. 
  • FBI (ic3.gov/default.aspx): Presente un informe ante el Centro de Quejas de Delitos en Internet de la Oficina Federal de Investigaciones. 
  • Comisión Federal de Comercio (ftc.gov): Presentar una queja como consumidor, denunciar el robo de identidad y registrarse en la lista de No Llamar. Reportar correos electrónicos sospechosos a la Comisión Federal de Comercio en spam@uce.govSi cree que se ha aprovechado de una estafa de spam, presente una queja ante la FTC en línea en ftc.gov/queja

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación.

¿Por qué hay tantas malas hierbas?

Although the wet winter and cool spring has kept our irrigation costs low, it has taken a toll on the general appearance of the landscaping. Weeds love rain! The turf grasses in the Village thrive in warm seasons and, because damp and cool conditions have continued, the grass has remained dormant while the weeds have flourished. 

The Landscaping Services Department is aware of these issues and is continuing to take additional steps to catch up on all the work necessary to make the Village look beautiful again. The department has contracted additional workers to help staff crews cover more area at a quicker pace. 

To date, crews have treated 11 acres of turf (479,160 square feet) for broadleaf weeds and completed 172 lawn reseeding requests in addition to reseeding areas as the regular maintenance scheduled work is completed. 

Please keep in mind, even with additional crews, staff has over 650 acres to cover, and it will take time to catch up. Please be patient and thank the crews as they work extra hard to make the Village landscaping beautiful again. 

United Mutual members are welcome to attend the upcoming United Landscape Committee meeting, scheduled for Monday, June 26, from 1:30 to 3:30 p.m. in the Community Center board room (24351 El Toro Road).   

Third Mutual members are welcome to attend the upcoming Third Landscape Committee meeting, scheduled for Thursday, July 6, from 9:30 to 11:30 a.m. in the Community Center board room.   

Members also are invited to submit comments by emailing meeting@vmsinc.org any time before or during the meeting. Include your name, unit number and the meeting on which you’re commenting in the email subject field.  

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación. 

City to Discontinue Meds Drop-Off

The City of Laguna Woods is discontinuing its personal medication drop-off program and will no longer be available after June 30. 

New legislation states that drug companies are now responsible for the proper disposal of the medications they produce or distribute and must supply safe disposal for medication at certain sites (free of charge).

Certain local pharmacies accept personal medication for disposal. For more information, please visit www.med-project.org. In Laguna Woods, personal medication drop-off is now available at Rite Aid (24330 El Toro Road, in the plaza with Home Depot and Stater Bros.) and at CVS (24167 Paseo De Valencia, next to Mother’s Market). Benefits of pharmacy-hosted medication drop-off include longer operating hours and more drop-off location options. 

Click the orange Download PDF button below for updated City of Laguna Woods information on door-to-door collections of household hazardous waste, including batteries, sharps and more. For more information, please call Laguna Woods City Hall at 949-639-0500. City Hall is located at 24264 El Toro Road.

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación. 

Consejos de seguridad para conductores

La seguridad es una responsabilidad compartida y aquí hay algunos recordatorios para quienes están detrás del volante. 

  • Tenga cuidado con los peatones en todo momento.
  • Tenga especial cuidado al conducir en condiciones de difícil visibilidad, como de noche o con mal tiempo.
  • Reduzca la velocidad y prepárese para detenerse al girar o ingresar a un cruce de peatones.
  • Ceda el paso a los peatones en los cruces peatonales y deténgase a una distancia considerable del cruce para dar a otros vehículos la oportunidad de ver a los peatones que cruzan para que puedan detenerse también.
  • Nunca sobrepase vehículos detenidos en un cruce peatonal: podrían estar cruzando peatones que usted no puede ver.
  • Nunca conduzca bajo la influencia del alcohol o las drogas.
  • Tenga siempre en cuenta los límites de velocidad indicados.
  • Tenga siempre en cuenta los límites de velocidad modificados en zonas escolares y en vecindarios donde haya niños.
  • Tenga mucho cuidado al dar marcha atrás: los peatones pueden cruzarse en su camino.

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación. 

Extended Ramp Closure

Crews will close the southbound I-5 El Toro Road straight on-ramp for excavation, paving and restriping from Friday, June 16 at 11 p.m. to Monday, June 26 at 5 a.m. Motorists should use instead the southbound I-5 El Toro Road on-ramp at Paseo de Valencia. Signs will be posted to assist motorists with detours.

This work may be loud and additional nightly ramp closures may be required. Plan for additional travel time through the area.

The schedule is subject to change due to inclement weather or unforeseen operational issues. haga clic aquí for the latest information. For a detour map, click the orange “Download PDF” button below.

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación.

Cerebro y columna vertebral 101

Únase a un panel de neurocirujanos del MemorialCare Saddleback Medical Center el lunes 19 de junio de 5:30 a 7 p.m. en el Clubhouse 5 y vía Zoom. Aprenda sobre la prevención y detección de accidentes cerebrovasculares, opciones de tratamiento del dolor de espalda y cuello, procedimientos de tumores en la base del cráneo y mucho más. Un segmento de preguntas y respuestas seguirá el seminario.

De 17.30 a 18.00 horas habrá un refrigerio. Entre los asistentes se sortearán dos tarjetas regalo $25 de Trader Joe's.

Inscríbase escaneando el código QR del folleto que puede descargarse a continuación (botón naranja Descargar PDF), visitando memorialcare.org/events/laguna-woods-neurology-event o llamando a Jessica Sanders al 949-452-3791

Para más noticias del Village, haga clic en la etiqueta “Qué pasa en el Village” a continuación.

Chat en vivo (haga clic para cerrar la ventana)