Catch Village Television on YouTube

Be sure to visit Village Television’s YouTube channel and browse the thousands of videos from Laguna Woods Village clubs, entertainment events, board meetings, the “This Day” program and important information from VMS CEO Jeff Parker. The work of Village Television’s production team is highlighted in videos such as “Tales in the Woods,” “Good Day OC” and “Español in Laguna Woods,” and the array of the communities’ interest is seen in numerous videos, from the hundreds of clubs and performances.

More videos are added each day!

Village에 대한 더 많은 소식을 보려면 아래의 "What's Up in the Village" 태그를 클릭하세요.

Measuring and Comparing VMS Success

Over the past several months, the VMS board of directors has been guiding VMS Inc. executive leadership through “benchmarking,” a process that compares an organization, its operations and/or processes with others in the same industry or in the broader marketplace. Benchmarking helps companies generate ideas for improving processes, approaches and technologies to reduce costs, strengthen customer satisfaction and provide a blueprint for continuous improvement.

After significant research and several reviews, the VMS Benchmarking Report – September 2024 is available to Laguna Woods Village members. The report aims to guide VMS’ efforts in improving performance, practices and strategic planning, and provide members with a greater understanding of VMS services and how its costs compare with similar organizations.

Report Research and Comparisons

The report compares services and costs of VMS Inc.’s nine departments with services provided by for-profit companies, government entities and age-restricted sister communities such as Leisure World Seal Beach and Rossmoor Walnut Creek. VMS staff research included budget and website reviews, interviews, quotes, service levels, requests for proposals and labor costs.

What the Results Say

The VMS Benchmarking Report – September 2024 highlights that services delivered by VMS are delivered at a lower cost than comparable organizations; greater service levels are commensurate with greater costs where applicable.                

Research showed that as a self-managed, member-owned, not-for-profit company, VMS holds distinct advantages over the entities analyzed, including cost control, service levels and economies of scale. Other advantages include member engagement, flexibility and responsiveness to member needs, and members’ ability to prioritize transparency and accountability. 

Read the Full Report Here

If you seek to broaden your knowledge of VMS Inc.-provided services and see how the company stacks up against similar organizations, click 여기 to view and/or download the complete VMS Benchmarking Report – September 2024. The report is also located at 라구나우드빌리지닷컴 > Documents > VMS.   

Further details and synopses of the report can be found in the VMS board section of upcoming editions of the Village Breeze magazine.

더 많은 Village 소식을 알아보려면 아래의 "What's Up in the Village" 태그를 클릭하세요.

2024년 9/10월 Village Breeze

The cover of the September/October Village Breeze features a vintage snapshot that captures Clubhouse 1 in the very early days of the Village.

이번 호 내부

  • Meet department leaders who oversee VMS General Services and Broadband Services.
  • Dive into a recap of 1964, the year the community opened in Laguna Hills.
  • Learn more about the story behind Laguna Woods Village.
  • Get a taste of South Orange County’s ranching era through the Moulton Museum.
  • Explore tips for smart TVs, streaming content and getting the most out of your viewing experience.
  • 이사회의 최신 소식을 읽어보세요.

Village Breeze를 찾을 수 있는 곳

빌리지 브리즈는 미국 우편국(USPS)의 Every Door Direct 프로그램을 통해 모든 저택으로 배송됩니다. 하지만 배달이 제대로 이루어지지 않을 경우, 빌리지 전역에서 구매하실 수 있습니다.

  • 클럽하우스 1, 2, 4, 5, 7 사무실
  • 커뮤니티 센터: 주민 서비스, 컨시어지 데스크, 피트니스 센터, 레크리에이션 사무실
  • 승마 센터 사무실
  • 가든 센터 2 사무실
  • 골프 프로샵, 파3 사무실
  • 테니스 클럽하우스
  • 마을 도서관

더 많은 Village 소식을 보려면 아래의 "The Village Breeze" 태그를 클릭하세요.

산불 및 대기 질 경보

산불은 무섭습니다. 특히 공항 화재처럼 집 근처에서 발생할 때는 더욱 그렇습니다. 오렌지 카운티 주민들이 지역 화재 발생 상황을 최신 상태로 유지하는 가장 좋은 방법은 오렌지 카운티 소방국(Orange County Fire Authority)을 방문하는 것입니다. OCFA.org 또는 다음을 따르세요 x.com/OCFireAuthority캘리포니아 산불에 대한 추가 정보는 여기에서 확인하세요. fire.ca.gov/incidents.

업데이트를 받으려면 카운티의 대량 알림 시스템인 Alert OC에 등록하세요. ocgov.com/about-county/emergencyAlertOC에 등록하시면 긴급 메시지를 집, 휴대폰 또는 회사 전화로 보내실 수 있습니다. 문자 메시지는 휴대폰과 이메일 계정으로도 전송 가능합니다.

OC 흡연 관련 건강 권고

OC 보건국(HCA)은 지역 산불로 인한 연기 확산으로 보건 주의보를 발령했습니다. 이 보건 주의보는 남부 캘리포니아 일부 지역에 남부 해안 대기질 관리 지구(AQMD)에서 발령한 산불 연기 주의보에 이은 것으로, 오렌지 카운티 일부 지역의 대기 질이 건강에 좋지 않음을 시사합니다. HCA는 연기 피해 지역에 거주하는 사람들에게 주의를 기울이고 불필요한 야외 활동을 자제할 것을 촉구합니다.
"심장 및 호흡기 질환자, 노인, 어린이, 임산부는 연기 노출에 가장 직접적인 영향을 받는 사람들입니다."라고 카운티 보건 담당관인 레지나 친시오-퀑 박사는 말했습니다. "화재로 인한 대기 오염 수준은 기상 조건에 따라 급격하게 변할 수 있으므로, 특히 이러한 고위험군은 상황이 끝날 때까지 야외 활동과 신체 활동을 자제할 것을 권장합니다."

기타 권장 사항은 다음과 같습니다.

  • 집의 창문과 문을 닫아두고, 가능하다면 에어컨을 재순환 모드로 사용하여 외부 공기 흡입을 제한하고 집안을 편안하게 유지하세요.
  • 물을 많이 마셔 입과 코의 통로를 촉촉하게 유지하면 연기 속의 유해한 입자를 신체에서 걸러내는 데 도움이 됩니다.
  • 흉통, 가슴 답답함, 호흡 곤란, 심한 피로 등의 증상이 나타나면 의료 서비스 제공자에게 연락하십시오. 이전에 폐 또는 심장 질환 진단을 받지 않은 사람도 흡연으로 인해 문제가 발생할 수 있습니다.  
  • 천식이 있는 사람은 천식 관리 계획을 따라야 하며, 최소한 5일치의 천식 약을 비축해 두어야 합니다.

연기 권고에 대한 자세한 내용은 다음을 방문하세요. AQMD 웹사이트

더 많은 Village 소식을 알아보려면 아래의 "What's Up in the Village" 태그를 클릭하세요.

Light Up Hope OC’

As part of its ongoing commitment to raising awareness and spreading hope, the OC Health Care Agency (HCA) announces the return of the “Light Up Hope OC” campaign during the month of September for Suicide Prevention Month. The campaign aligns with the statewide “Strive for Zero” initiative, an effort to prevent suicides. The County of Orange will light up county administration buildings in teal and purple, the official colors of suicide prevention.
“Light Up Hope OC shows the county’s commitment to suicide prevention for all and especially for at-risk populations hardest hit by suicide deaths, historically, like veterans, older adults, members of the LGBTQ+ community and immigrant populations,” said Board of Supervisors Chairman Donald P. Wagner, Third District, who emphasized that help is available. “If you or someone you know are struggling with suicidal thoughts, please call 9-8-8, or visit lightuphopeoc.com for resources.”
“Even one suicide is one too many,” said Dr. Veronica Kelley, HCA Director. “Through the ‘Light Up Hope OC’ campaign, as well as the ongoing efforts of the HCA’s Office of Wellness and Suicide Prevention, we are striving for zero suicides in Orange County. We all play a role in preventing suicide. I encourage our OC community to support one another in prioritizing mental wellness and not be afraid to talk about suicide prevention with loved ones who may be struggling.” 

For More Information and Resources

Learn more about the warning signs of suicide or the “Light Up Hope OC” campaign at lightuphopeoc.com.

For immediate assistance or support, call the National Suicide Prevention Lifeline at 9-8-8. For additional resources visit ocnavigator.org 또는 전화하세요 855-OC-LINKS.

더 많은 Village 소식을 알아보려면 아래의 "What's Up in the Village" 태그를 클릭하세요.

Color the United Mutual World

On Thursday, September 19, at 9:30 a.m. in the Community Center board room, the United Architectural Control and Standards Committee (ACSC) will discuss potential changes to the mutual’s exterior paint color palette. This is an opportunity to help shape the look and feel of your community, and attendance, participation and feedback are encouraged. 

더 많은 Village 소식을 알아보려면 아래의 "What's Up in the Village" 태그를 클릭하세요.

60주년을 축하합니다!

9월 9일 월요일, 클럽하우스 2에서 저녁 5시부터 7시 30분까지 우즈 콤보의 공연, 경품 행사, 그리고 우리 마을을 여러분이 사랑하는 특별한 다이아몬드 보석으로 만들어 주시는 많은 자원봉사자와 파트너들과 함께 빌리지 60주년을 기념하는 행사가 열립니다. 클럽하우스 2 볼룸에서는 전시를 감상하고 다음 기관의 대표들을 만나보세요.

  • 라구나 우즈 역사 센터, 라구나 우즈 재단, 빌리지 커뮤니티 펀드, Thrive
  • GRF, United Mutual, Third Mutual 및 Mutual No. Fifty(The Towers) 이사회
  • VMS 레크리에이션, 보안(재난 대비 태스크포스 포함), 사회 서비스, 교통, 조경, 미디어 및 커뮤니케이션
  • 라구나 우즈 시, 엘 토로 수도국, CR&R
  • 몰튼 박물관과 새들백 명예교사 그리고 Age Well Florence Sylvester 노인 센터

MemorialCare, 창립 50주년 기념번째 기념일이자 Village와 오랜 관계를 맺은 우리에게 파티 스폰서로 참여하여 무료 선물과 건강 간식, 전시, 무료 아이스크림, 무료 의자 요가(오후 5시 15분, 5시 40분, 6시 5분 - 재고가 있는 동안 무료 요가 매트 제공), 건강 보험/메디케어 전문가가 질문에 답변해 드리는 등 다양한 서비스를 제공합니다!

훌륭한 음식과 음료 옵션

핫도그, 버거, 치킨 랩, 감자튀김, 탄산음료는 뒷마당 그릴에 있는 19 Restaurant에서 구매하실 수 있으며, 킬러 타코스 푸드트럭에서는 추가 음식(채식 옵션 포함)을 구매하실 수 있습니다. GRF 노호스트 바에서는 시그니처 칵테일과 다양한 음료를 즐기실 수 있습니다. 외부 주류 반입은 금지되어 있습니다.

클럽하우스 2의 앞뒤 파티오 좌석은 제한되어 있으므로 참석자는 잔디 의자를 가져와도 됩니다.

무료 셔틀 서비스

클럽하우스 2 주차장의 초과 주차를 위해 클럽하우스 7, 커뮤니티 센터, 직원 주차장(캄포 베르데 쪽)까지 무료 셔틀 서비스가 제공됩니다. 버스는 오후 4시 30분부터 오후 8시까지 운행됩니다.

Village Merch 판매 가능

레크리에이션 부서에서는 클럽하우스 2 사무실 근처 테이블에서 Village 상품을 판매할 예정입니다.

그곳에서 여러분을 뵙기를 기대합니다!

자세한 내용은 이메일로 문의하세요. 레크리에이션@vmsinc.org.

Village에 대한 더 많은 소식을 보려면 아래의 "What's Up in the Village" 태그를 클릭하세요.

라이브 채팅 (창을 닫으려면 클릭하세요)