United Town Hall Dec. 12

The United Laguna Woods Mutual Board of Directors invites United residents to its next monthly town hall on Friday, December 12, at 2 p.m. in the Performing Arts Center/Clubhouse 3, Room 2 (23822 Avenida Sevilla).

免責事項: ユナイテッド・ラグナ・ウッズの取締役会の過半数は、ユナイテッド・ラグナ・ウッズ会員間の議論と対話を促進するため、タウンホールミーティングに出席することができます。取締役会は、過半数以上の取締役が同時に出席できることを条件として、民法典第4920条(a)に基づき、タウンホールミーティングを取締役会の公開会議として通知します。タウンホールミーティングではユナイテッド・ラグナ・ウッズの業務は審議されず、タウンホールミーティングの目的は、タウンホールミーティングに出席した会員から提起されたユナイテッド・ラグナ・ウッズに関する事項を議論することです。したがって、提示されたタウンホールミーティングの通知は、民法典第4920条(d)に基づき、公開取締役会の議題となります。

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。

Holiday Songs Through the Years

Beloved music historian Larry Maurer returns to the Performing Arts Center for the last installment of the year for Timeless Melodies, a lively multimedia lecture series celebrating the songs and stories that shaped generations.

On Tuesday, December 16, experience popular Christmas songs, heartwarming holiday treasures and the artists behind them. Sing along to classics like “The Christmas Song,” “Let It Snow!,” “It’s the Most Wonderful Time of the Year,” “White Christmas” and many more.

Tickets are $5 at the PAC box office or online at ticket.lagunawoodsvillage.com. Credit card or check only. A $2 fee applies to online purchases, and card transaction fees apply. Advance purchase only; no day-of sales. Doors open at 1:30 p.m.

詳細については、 949-597-4289 またはメール レクリエーション@vmsinc.org.

ビレッジのニュースをもっと読むには、下の「レクリエーション イベント」または「舞台芸術センター」のタグをクリックしてください。

Cher: The Ultimate Tribute

Experience an unforgettable evening of music, glamour and nostalgia Wednesday, December 31, at 7:30 p.m. in the Performing Arts Center. Listen to legendary hits that defined generations, including “Believe,” “If I Could Turn Back Time” and “Strong Enough,” performed live by the extraordinary Annika. With powerful vocals, dazzling stage presence and spot-on authenticity, she channels the spirit of Cher like no other.

Tickets are $35, $40, $45 at the PAC box office or online at ticket.lagunawoodsvillage.com.

Credit card/check only; card fees apply. Enjoy beverages from the no-host GRF bar.

詳細については、 949-597-4289 またはメール レクリエーション@vmsinc.org.

For more Village news, click on the tag “Recreation Events” or “Performing Arts Center” below. 

Irvine Household Hazardous Waste Collection Center Closing

The Irvine Household Hazardous Waste Collection Center (HHWCC) is closing due to the completion of the facility lease agreement.

OC Waste & Recycling was not given the option to extend the lease, as the City of Irvine has future expansion plans for the dog park. As a result, the Irvine HHWCC will permanently close. The last day to drop off items will be December 31, from 9 a.m. to 3 p.m. Three household hazardous waste centers in Anaheim, Huntington Beach and San Juan Capistrano remain available to meet your disposal needs.

For questions, visit OClandfills.com/Notice または電話 714-834-4000.

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。

TV6の必見映画ラインナップ

映画特集を観るには、ビレッジテレビ(TV6)をぜひご覧ください。映画は午後2時と6時に上映されます。すべての上映で字幕が利用できます。今月の映画のリストを見るには、 ここをクリック.

映画のあらすじや出演者、予告編をご覧になるには、以下のリンクをクリックしてください。

TV6について詳しくは、 ここをクリック.

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。 

Sort Smart This Season

Follow these tips to know what belongs in each bin to help reduce waste and contamination.

Recyclables

  • Cardboard boxes (flatten before placing in the bin)
  • Shopping catalogs
  • Plain holiday cards and paper envelopes (no glitter or foil)
  • Plastic bottles, cans and glass containers

Organics

  • Small amounts of green waste (natural wreaths, garlands with no ribbons or wire)
  • Uneaten holiday foods
  • Small amounts of cooking grease (soak with paper towels before placing in the organics container)

Trash

  • Envelopes with plastic padding
  • Bubble wrap
  • Wrapping paper with glitter or foil
  • Bows and ribbons
  • Polystyrene foam

Never dispose of hazardous materials (e.g., batteries, paint, etc.) or electronic materials (e.g., old holiday lights) in trash or recycling containers. Place electronic waste in your designated bulky item collection location and call WM Curbside at 800-499-7587 for free hazardous waste collection.

Prevent Organic Waste Generation

  • Plan portions carefully to avoid over-preparing food.
  • Donate excess edible food to local pantries or shelters.
  • Use leftovers creatively—soups, casseroles, and sandwiches make great next-day meals.
  • Freeze leftovers before they spoil.
  • Share or exchange extra baked goods with neighbors and friends.

Greener Holiday Tips

  • Reuse gift bags, bows, and ribbons next year.
  • Avoid metallic or glittery wrapping paper.
  • Donate gently used decorations.
  • When in doubt, keep it out—help prevent contamination!

For questions about trash, recycling or organics, contact CR&R で LagunaWoods-Recycles@CRRmail.com または電話 949-625-6735

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。

12月のデスティネーションショッピングへのご返信

On Thursday, December 11, the Village bus journeys to The Shops at Mission Viejo, which feature Nordstrom, Macy’s, Old Navy, Sephora, Dick’s Sporting Goods, Apple Store and so much more. Make your reservations starting Monday, December 8, by calling the Transportation Division at 949-597-4659 from 8 a.m. to 10 p.m.

The bus departs from the Clubhouse 1 transportation hub at 10 a.m. and returns at 1:30 p.m. Destination shopping excursions are $10 per rider (credit or debit only, please; no cash will be accepted).

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。

Protect Your Pipes

As the holiday season approaches and festive meals are prepared, many households generate extra fats, oils and grease (FOG), all common byproducts of cooking. While it may seem harmless to pour these substances down the drain, doing so can lead to serious plumbing issues. When FOG cools, it solidifies, creating blockages in pipes that can result in costly repairs and even sewage backups, affecting homes and neighborhoods alike.

排水溝をきれいに保ち、地域の水道システムをスムーズに稼働させるためのヒント

  • Let FOG cool; dispose properly. After cooking, allow FOG to cool, then pour it into a container (such as an empty can or jar) and place it in your green waste container.
  • Wipe before washing. Use a paper towel to wipe pans and dishes to remove residual grease before washing them.
  • Do not use wipes in pipes. Keep wipes out of drains, even those marked “disposable,” as they are not safe for our sewer system.

排水口に入れてはいけないもの

  • 肉汁
  • グレービー
  • サワークリーム
  • ショートニング、ラード、バター、マーガリン
  • マヨネーズ
  • ベーコンの油
  • サラダドレッシング
  • 食用油

これらの簡単な手順に従うことで、配管を保護し、スムーズで手間のかからないホリデーシーズンを過ごすことができます。

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。

年間ゲストパスの管理

ラグナ・ウッズ・ビレッジの住民の多くは、コミュニティのアメニティを継続的に利用できるようにするために、年間ゲストパスが自動的に更新されることに気付いていないかもしれません。

If you need to obtain new annual guest passes, the process is simple.  Applications for annual guest passes and nonresident owner passes are available at the Community Center (24351 El Toro Road) or オンライン. Completed applications may be returned to the Community Center, Attn: Community Access, P.O. Box 2220, Laguna Hills, CA 92654. Each manor may be issued up to five annual passes per year.

If you need to make changes to your list of annual pass holders or have any questions, contact Resident Services at 住所 または 949-597-4600.

For guidelines and reminders on how to use annual guest passes, ここをクリック.

Please note that temporary passes, typically used for short-term purposes, do not renew automatically.

村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。

Canceled: Nov. 26, Dec. 24 Third Town Halls

The Third Mutual town halls originally planned for Wednesday, November 26, and Wednesday, December 24, have been canceled due to holiday timing.

The next town hall will take place Wednesday, January 28, from 3 to 4:30 p.m. in the Sequoia Ballroom at クラブハウス2. The focus of the meeting will be the rollout of new high-speed internet (Ting) and DirecTV services. Representatives from Ting and the Broadband team will explain how the installation process works, the projected timeline for Third buildings and neighborhoods and the steps required inside each manor. They will also outline what residents will need to do to prepare for interior access as the project progresses.

The Third board appreciates your understanding and looks forward to your comments, questions and suggestions at the January meeting.

For more Village news, click on the tag “What’s Up in the Village” below.

ライブチャット(クリックしてウィンドウを閉じる)