サード・ミューチュアルの次回タウンホールミーティングは、6月28日(水)午後3時から4時30分まで、クラブハウス2のセコイア・ボールルームで開催されます。サード・ミューチュアルの保険ブローカーが、カリフォルニア州の不動産保険料に影響を与える状況についてプレゼンテーションを行います。ぜひご参加いただき、ご意見、ご質問、ご提案、ご懸念事項などをお聞かせください。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
サード・ミューチュアルの次回タウンホールミーティングは、6月28日(水)午後3時から4時30分まで、クラブハウス2のセコイア・ボールルームで開催されます。サード・ミューチュアルの保険ブローカーが、カリフォルニア州の不動産保険料に影響を与える状況についてプレゼンテーションを行います。ぜひご参加いただき、ご意見、ご質問、ご提案、ご懸念事項などをお聞かせください。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
歩くことは、身体的、精神的、そして感情的に大きなメリットをもたらします。村内外のほとんどの道路には歩道が設置されていますが、袋小路、私道、交差点など、歩行者は接近する自動車や自転車に注意を払う必要がある場所もあります。
歩行者や活発に歩く人は、特に視界が悪く車の運転手があなたを見るのが難しい夜間に、地域に出かけるときには、以下の予防措置を講じる必要があります。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
Did you know the Laguna Woods Village website can be translated into nine languages other than English? All you have to do is visit the homepage and choose your language from the Google Translate dropdown list located in the upper left corner of the page, above the CodeRED logo. If you know of friends and neighbors whose primary language is Arabic, Chinese, Korean or others, spread the word about this handy feature.
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
馬も、人間のパートナーや他のペットと同様に、年を取ると健康上の問題が生じ始めます。歯は老化し、筋肉や靭帯は疲労し、心臓も以前ほど強くなくなることがあります。
ラグナ・ウッズ・ビレッジ乗馬センターでは、私たちのコミュニティに貢献する馬を大切にしています(あなたの 私たちは、センターで働く馬たちと引退後も健康で幸せに暮らすために必要なものはすべて馬に提供することを信条としています。
現在、住民のために精力的に働き、多くの人々に喜びをもたらしてきた2頭の馬が、高齢で乗馬ができなくなり、健康上の理由と獣医師の勧めにより引退しなければなりません。
住民の皆様のご厚意により、変形性靭帯疾患を発症した虫垂炎のクォーターホース、マーフィーは、フーフス・アンド・ウーフス・レスキューに引き取られ、現在、保護活動のための資金援助を受けています。マーフィーはすくすくと元気に暮らしていますが、餌代、蹄鉄代、医療費の支払いを継続するために、レスキューへのご寄付をお願いしております。
私たちの愛馬ベルは26歳のドラフト種で、数年間にわたり乗馬センターの初心者のほとんどを指導してきました。生徒への忍耐と献身的な指導のおかげで、多くの生徒が乗馬を習得し、その後、より上級の馬へと移行していきました。バランスの悪い騎手による初心者レッスンは、馬にとって最も負担の大きいものです。ベルはこれまで多くのことを成し遂げてきましたが、現在、重度の跛行のため、獣医師はベルに引退を申し出て、より広々とした場所で余生を過ごして欲しいと依頼しています。愛馬ベルへのご支援を賜りますと、ベルにこの機会を提供し、他の馬たちとプレッシャーのない牧草地生活を送る喜びを味わっていただくことができます。
引退馬の世話のためのスポンサーシップを通して、彼らを支援することができます。少額でも構いません。年間寄付も受け付けています。スポンサーシップは、GRFの「馬のスポンサー」プログラム、またはこれらの馬の世話のために設立されたサドルクラブへの寄付を通じて行うことができます。詳細については、下のオレンジ色のダウンロードボタンをクリックしてください。
住民の皆様、当センターの特別な「馬スタッフ」に寄せていただいた愛情とサポートに感謝申し上げます。また、乗馬センターのツアーやイベントでお会いできる日を楽しみにしております。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
7月1日(土)
場所と時間については下記をご覧ください
無料
7月1日、ラバーズ・オブ・ハーモニー・クラブ主催のワン・ナイト・スタンドで、ゴルフカートに乗って「Patriotic Song」を演奏し、独立記念日を祝って愛国心を高揚させましょう。15分から20分の無料コンサートシリーズでは、「星条旗」「アメリカ国歌」「共和国賛歌」などを演奏します。
アカペラ グループであり、2023 年の Sweet Adelines International Region 21 で優勝した OC Sound Chorus のメンバーが、19 Restaurant and Lounge で開催される One Night Stand に参加します。
ワン・ナイト・スタンド・カルテットは、ラグーナ・ウッズの住民とラバーズ・オブ・ハーモニー・クラブのメンバーで構成されており、2022年のホリデーシーズン中に村中でエルフたちが陽気に歌う毎年恒例のゴルフカートによる短いコンサートシリーズを設立しました。
「ワン・ナイト・スタンド」カルテットには以下のメンバーが含まれます:
詳細については、ローラ・フリーモントまでお問い合わせください。 恋人たちのハーモニー@gmail.com または 818-720-5098.
クラブハウス2
Saturday, June 24
午後1時
$20
Don’t miss the 15th anniversary of the wildly popular Laguna Woodstock at Clubhouse 2 where you can enjoy music, food and fun!
Feel free to bring your own, but Woodstock has enlisted some popular vendors to satisfy a variety of cravings, including the following fare:
Although no bar will be available this year, 19 Restaurant and Lounge will concoct a special Woodstock cocktail. Otherwise, feel free to bring your own adult beverages.
For the first time ever, we are introducing the Hippy Happy Boutique inside Clubhouse 2. There you’ll find myriad vendors offering wares and services such as body painting, cooling neckbands, essential oils, glass art, hair accessories, headbands, jewelry, macramé apparel, memorabilia, a photo booth, tie-dye clothing, ties, caps, woodwork and more.
リストバンドは$20で販売されています。 boomersclub.org. You can pick up the wristbands you purchased online or purchase them along with Laguna Woodstock t-shirts Wednesday and Saturday at Clubhouse 2 from 10:30 a.m. to 12:30 p.m. and at 19 Restaurant and Lounge Friday evening from 5 to 7 p.m. Wristbands are also available for purchase daily at the Florence Sylvester Senior Center. Visit boomersclub.org for a complete schedule of dates, times and locations.
Shuttle buses will pick up at Clubhouse 1, Clubhouse 5 and Florence Sylvester Senior Center. Shuttles will run every 30 minutes from 1 to 8:30 p.m. A complimentary golf cart will offer rides from Clubhouse 7 to Clubhouse 2.
For more information, visit the Boomer’s Club website at boomersclub.org、メール info@boomersclub.org または電話 949-415-8030.
詐欺師は決して眠らないようです。あなたの個人情報や現金を奪い取る方法を探すことに決して飽きることはありません。
以下はよくある詐欺のリンクです。油断せず、安全を守り、犯罪者に騙されないようにしましょう!そして、詐欺の被害者にならないためのその他の方法についても読んでみてください。
ラグナ・ウッズをはじめ、全国各地の郵便局の検査官は、皆様の郵便物を守るために懸命に働いています。しかし、1億以上の住所に配達されるため、郵便検査局だけではこの任務を全うすることはできません。郵便物を盗難から守るには、以下の方法があります。
フィッシングは、最も一般的なメール詐欺の一つです。ハッカーは「おとり」、つまり一見正当なファイルやリンクを使って被害者を「フィッシング」し、個人情報を盗み出します。メールセキュリティの脅威は様々な形で存在します。偽メールを見分ける方法をご紹介します。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
Although the wet winter and cool spring has kept our irrigation costs low, it has taken a toll on the general appearance of the landscaping. Weeds love rain! The turf grasses in the Village thrive in warm seasons and, because damp and cool conditions have continued, the grass has remained dormant while the weeds have flourished.
The Landscaping Services Department is aware of these issues and is continuing to take additional steps to catch up on all the work necessary to make the Village look beautiful again. The department has contracted additional workers to help staff crews cover more area at a quicker pace.
To date, crews have treated 11 acres of turf (479,160 square feet) for broadleaf weeds and completed 172 lawn reseeding requests in addition to reseeding areas as the regular maintenance scheduled work is completed.
Please keep in mind, even with additional crews, staff has over 650 acres to cover, and it will take time to catch up. Please be patient and thank the crews as they work extra hard to make the Village landscaping beautiful again.
United Mutual members are welcome to attend the upcoming United Landscape Committee meeting, scheduled for Monday, June 26, from 1:30 to 3:30 p.m. in the Community Center board room (24351 El Toro Road).
Third Mutual members are welcome to attend the upcoming Third Landscape Committee meeting, scheduled for Thursday, July 6, from 9:30 to 11:30 a.m. in the Community Center board room.
Members also are invited to submit comments by emailing meeting@vmsinc.org any time before or during the meeting. Include your name, unit number and the meeting on which you’re commenting in the email subject field.
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
安全は共通の責任であり、運転者向けの注意事項をいくつか示します。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。
ラグナウッズ市は個人向け医薬品ドロップオフ プログラムを中止しており、6 月 30 日以降は利用できなくなります。
新しい法律では、製薬会社は自社で製造または流通する医薬品の適切な廃棄に責任を持ち、特定の場所での医薬品の安全な廃棄(無料)を提供しなければならないと規定されています。
一部の薬局では、個人で服用した薬の廃棄を受け付けています。詳しくは、 www.med-project.orgラグナ・ウッズでは、ライトエイド(24330 El Toro Road、ホーム・デポとステイター・ブラザーズのある広場内)とCVS(24167 Paseo De Valencia、マザーズ・マーケットの隣)で、個人向けの薬の受け渡しサービスが利用可能になりました。薬局での薬の受け渡しサービスには、営業時間の延長や受け渡し場所の選択肢の拡大などのメリットがあります。
ラグナ・ウッズ市の家庭系有害廃棄物(電池、鋭利物など)の戸別収集に関する最新情報については、下のオレンジ色の「PDFをダウンロード」ボタンをクリックしてください。詳細については、ラグナ・ウッズ市役所(949-639-0500)までお問い合わせください。市役所の所在地は、24264 El Toro Roadです。
村のニュースをもっと知りたい場合は、下の「村の最新情報」タグをクリックしてください。