Club de calligraphie chinoise – 書畫同源會

Club de calligraphie chinoise (CCCLWV)est une organisation culturelle à but non lucratif à Laguna Woods Village pour les personnes intéressées par la calligraphie et la peinture chinoises, ainsi que par les arts culturels pertinents.
書畫同源會是拉古娜山莊居民中对中國書法,國畫及有關文化藝術感兴趣的人士組成的一个非盈利藝術社團。
Informations sur le club
Mission:
La calligraphie et la peinture chinoises ont la même origine : la vision artistique des peintures est contenue dans la calligraphie, et les idées artistiques de la calligraphie sont exprimées dans les peintures. La peinture et la calligraphie chinoises sont des outils artistiques héritant de la culture chinoise.
Le Club de calligraphie chinoise (CCCLWV) est une organisation enregistrée au village de Laguna Woods, qui offre aux résidents chinois et d'autres ethnies l'opportunité d'apprendre, de discuter et d'échanger sur la calligraphie et la peinture chinoises, arts millénaires. Outre son rôle de groupe social dédié à la peinture et à la calligraphie chinoises, le CCCLWV C'est également un lieu de discussion et d'échange sur d'autres arts culturels chinois pertinents. Les œuvres et les outils (comme la photographie) qui illustrent l'intégration de la peinture chinoise ancienne à l'art moderne occidental sont également abordés. CCCLWV.
————————————————-
宗旨:
中國書法及國畫源起同宗, 所謂書中有畫的意境,畫中有書的理念,書畫都是是華人承傳中華文化的工具。書畫同源會是登記在拉谷娜山莊的文化社團,提供華人及其他族裔居民一個能學習並互相研討交流中國數千年的書法及國畫藝術的場合。也是中華書畫同好的社交團體。這亦是一個談論有關中華藝術和其他文化藝術交流的場所,傳達中國古代繪畫與西方現代藝術融合的工作和工具(例如攝影等等)也包含在會員們的探討中。
Événements du club



書畫同源會 攝影班 第一堂課 (視頻)(1/9/2020 星期四 10h00 – 12h00 CH1 Salle à manger 3)
書畫同源會 攝影班 2020年 第一堂課 已圓滿開課!…
Actualités du club



Coordonnées du club
CCCLWV (聯繫我們)
ccclwv@gmail.com
Documents du club
-
2022.1 送牛迎虎赞美景–廖林权拱
-
杨友教老师左秋莲在庆祝【书画同源会】成立五周年欢乐会讲话
-
【书画同源会】五周年庆-廖林权供稿
-
2021.12.14 庆祝【书画同源会】成立五周年欢乐会
-
2021.11.4 【流芳园】一日游
-
庆祝【书画同源会】成立五周年活动通知
-
书画同源会庆中秋—【花好月圆庆中秋】2021.831报道
-
31/08/2021
-
2021年6月国画课黄玉惠老师上课内容和示范作品
-
杨友教老师书法课和示范 作品 (2021,6)
-
人强马壮的班务组—廖林权会长报道 (2021,6)
-
杨友教老师临慕【籣亭序】作品 (2021,6)
-
書画同源會联席会议报道—廖林权会长报道 (2021,6)
-
2021,5,20书画同源会通知
-
2021年5月国画课和黄玉惠老师示范作品
-
2021 5 juillet 2021
-
2021年4月国画课和黄老师的画作
-
2021年4月书法课和杨友教老师上zoom的录影
-
2021年3月国画课
-
2021年3月书法课
-
書画同源會通告
-
心得交流:如何拍得滿意的photo (楊承傑 2/15/2021)
-
牛年迎春同乐会报導 (廖林權 14/02/2021)
-
書畫同源會 牛年迎春同樂會 (2/12/2021)
-
書畫同源會的會員規則 (20/01/2021)
-
杜友蘭教授疫苗講座 (廖林權 1/7/2021)
-
雲端網上迎新年晚會 (謝萌 31/12/2020)
-
Juillet 2021 – Juillet Laguna Woods Village (décembre 31/12/2020)
-
書畫同源會2020年度工作總結報告 (廖林權 30/12/2020)
-
2021书画同源会报名责任书
-
2021书画同源会报名表
-
2021年書畫同源會招生簡章 (左秋蓮 12/20/2020)
-
施志清教授 糖尿病知識講座 (廖林權 報道 15/12/2020 )
-
書畫同源會 2020 et 13/11/2020 (左秋蓮 15/11/2020)
-
Publié le 24/09/2020)
-
劉瑪玲老師畫紫藤指導 (劉瑪玲 9/26/2020)
-
Le 12 mai 2020
-
書畫同源會三人小組決議 (7 mai 2020)
-
Commentaires sur Ayres le 11/04/2020
-
Amy Wang 書畫裝裱課示範教學視頻 (21/01/2020)
-
書畫同源會的愛心 (20/02/2020)
-
书画装裱系列讲座 (Amy Wang 21/01/2020)
-
书画装裱课程 (廖林權 撰文 楊承傑 攝影 21/01/2020)
-
業餘攝影家楊承傑演講 – 座無虛席 (1/12/2020 葉郁寧 撰文 李玲 攝影)
-
廖林權會長 祝賀攝影班開課-致賀詞 (1/9/2020)
-
楊承傑老師教授攝影課 第一課 (視頻) (1/9/2020)
-
楊友教老師書法示範教學 – 楷書入門(視頻) (1/7/2020)
-
書畫同源会 2019年教學工作年度報告 (2019年12月16日 左秋蓮)
-
書畫同源會2019年工作總結 (12/23/2019 廖林權)
-
黃玉惠老師國畫示範教學(視頻) – 畫 聖誕紅 (17/12/2019)
-
劉瑪玲老師國畫教學(視頻) – 菊花畫法 (19/11/2019)
-
新生注册和试读日 (11/05/2019 廖林權 撰文 楊承傑 攝影)
-
陶至真先生書法課教學(視頻 1-6)(11/5/2019)
-
書畫同源會工作組2019年10月1日會議 (21/10/2019)
-
黄玉惠老师國畫示範教学 – 畫紫藤麻雀 (視頻)(15/10/2019)
-
楊友教老師書法示範教學 – 行書(視頻) (10/1/2019)
-
« 書畫同源會 »會員孫毓軒女士有關的文章 (10/10/2019)
-
黃玉惠老師國畫示範教學 — 畫蔬果 (視頻)
-
書畫同源會2019年中秋謝師宴 (9/17/2019 廖林權)
-
黃玉惠老師國畫示範教學 — 畫松樹 (視頻)
-
劉瑪玲老師國畫示範教學-畫梅花 (視頻)
-
楊友教老師書法課教學講義—描字帖 B (楊友教)
-
楊友教老師書法課教學講義—描字帖 A (楊友教)
-
楊友教老師書法課教學講義大綱 (楊友教)
-
書畫同源會工作組 九月三日會議記錄 (9/3/2019 廖林權)
-
書晝同源會2019年的兩次旅遊 (8/2019 廖林權)
-
范杰先生客座講書法 (8/6/2019 廖林權)
-
黃玉惠老師教學–畫波斯菊 (13/03/2019)
-
書畫同源會簡介 (version mise à jour du 8/2/2020)
Galerie de photos
Avis concernant les clubs
Les clubs/organisations ne font pas partie de la Golden Rain Foundation of Laguna Woods (GRF) ni ne lui sont affiliés. La GRF n'approuve ni n'autorise aucune conduite ou activité particulière d'un club/organisation. Les clubs/organisations sont seuls responsables de leurs propres déclarations, actions et/ou manquements, ainsi que de ceux de leurs membres et invités. Les clubs/organisations sont seuls responsables du respect de toutes les règles GRF applicables et de toutes les lois, statuts, codes, ordonnances et réglementations fédérales, étatiques et locales applicables. La GRF, son agent de gestion, ses directeurs, dirigeants et employés n'accepteront aucune responsabilité en cas de non-respect par un club/organisation de l'une des dispositions ci-dessus. Reportez-vous au document de politique de la division des loisirs de la GRF pour plus d'informations.




